|
Municipal General Office 市政府办公厅 |
|
Secretary-General: Li Hulin
Deputy Secretary-Generals: Yu Haiyun, Wang Jundong, Zhu Hequan, Zheng Jizu, Wei Qingxiang, Luo Zemin, Dan Hanrong, Wang Yanze, Jing Guohua
秘书长: 李虎林
副秘书长:余海云、王俊东、朱合泉、郑继祖、韦青祥、雒泽民、淡汉荣、王延泽、敬国华 |
|
Add: No.637 Nanbinhelu, Chengguan District, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市城关区南滨河路637号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8772329 8772115
Fax/传真: 0931-8848333
Website/网址: www.lz.gansu.gov.cn | |
Development and Reform Commission 发展和改革委员会 |
|
Director-General: Pan En
主任:潘恩
Deputy Director-Generals: Hu Deqing, Yang Yanyou, Wei Bangkun, Zhang Zhaorong
副主任:胡德庆、杨衍佑、魏邦昆、张兆荣
|
|
Add: No.509 Binhedonglu, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市滨河东路509号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8837057
Fax/传真: 0931-8772167
Website/网址: http://www.lzgzw.gov.cn/
| |
|
Economic and Trade Commission 经济贸易委员会 |
|
Director-General: Ju Hongcheng
主任:巨洪程
Deputy Director-Generals: Wang Fang, Zhao Xufang, Yang Zhengdai, Gong Chengjiu
副主任:王方、赵旭方、杨正岱、龚成久 |
|
Add: No.16 Wuquanxilu, Lanzhou, Gansu 730000
地址:甘肃省兰州市五泉西路16号 邮编:730000
Tel/电话: 0931-8126790
Fax/传真: 0931-8123650
Website/网址: www.lzec.gov.cn | |
Education Bureau 教育局 |
|
Director-General: Wang Youwei
局长:王有伟
Deputy Director-General: Zhang Zhenghua, Zhang Yushan, He Yongzhong, Meng Zifu
副局长:张正华、张玉珊、何泳忠、蒙自福 |
|
Add: No.39 Yizhichuannanjie, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市一只船南街39号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8801344
Fax/传真: 0931-8801456
Website/网址: http://lz.gs.edu.cn/ | |
|
Science and Technology Bureau 科学技术局 |
|
Director-General: Zhou Jinbiao
局长:周锦彪
Deputy Director-Generals: Liang Guijiang, Li Dianqing, Wang Weizu, Wu Haiyun
副局长:梁贵江、李殿卿、王慰祖、吴海芸 |
|
Add: No.75 Jinchanglu, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市金昌路75号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8849223
Fax/传真: 0931-8849223
Website/网址: www.lzkj.gov.cn | |
Public Security Bureau 公安局 |
|
Director-General: Yao Yuan
局长:姚远
Deputy Director-Generals: Zhou Shiren, Li Wuping, He Quanyi, Huang Dagong,Wang Yudi, Wang Yingde, Zhou Hong
副局长:周史任、李武平、何全意、黄大功、王毓弟、王应德、周宏 |
|
Add: No.482 Wudulu, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市武都路482号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8718016 8718114
Fax/传真: 0931-8718017
| |
|
Justice Bureau 司法局 |
|
Director-General: Zeng Xiaoyong
局长:曾效勇
Deputy Director-Generals: Yun Yucheng, Zhang Weimin, Zhao Li, Li Ying
副局长:韵玉成、张维民、赵丽、李瑛 |
|
Add: No.697 Nanbinhedonglu, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市南滨河东路697号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8463380 8468497 8462352
Fax/传真: 0931-8462352
Website/网址: http://www.lzsf.gov.cn/ | |
Finance Bureau 财政局 |
|
Director-General: Chen Weidong
局长:陈卫东
Deputy Director-Generals: Zhao Lansheng,
Zhang Zhaozhen, Lu Fuyou,Zhu Shuangfeng
副局长:赵兰生、张兆祯、鲁福有、朱双凤 |
|
Add: No.278 Zhongshanlu, Lanzhou, Gansu 730030
地址:甘肃省兰州市中山路278号 邮编:730030
Tel/电话: 0931-8468262
Fax/传真: 0931-8466832
Website/网址: http://www.lz.gansu.gov.cn/lzczj/newsshow.asp?id=352 | |
|
| Top News 重要新闻 |
【Top News】
>Pork from Mexico, US banned
The General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine issued a ban Monday on import of hog and pork products from Mexico and the US states of Texas, Kansas and California to prevent the swine flu from entering China. Shipments of hog and pork sent after the ban will be returned or destroyed, while those already on the way before the ban will be inspected for the H1N1 virus.
中国禁墨西哥美国猪肉
为防止猪流感疫情传入我国,质检总局27日发布通告,禁止从墨西哥和美国德克萨斯州、加利福尼亚州以及堪萨斯州输入猪及其产品。自通告发布日起启运的来自上述地区的产品一律退回或销毁,发布前启运的产品经猪流感检测合格后方可放行。
>Navy escort fleet returns
The first batch of China's naval fleet returned to Sanya, Hainan Tuesday morning, after completing a 4-month escort mission against pirates around Somali waters. The mission saw several landmarks in the history of the Chinese navy, said Rear Admiral Du Jingchen, commander of the fleet. It is the first time for the naval vessels, shipboard planes and Special Forces to combine together for a non-warfare mission. It is also the first time for the Chinese navy to cooperate with international navies for the same mission on the same waters.
海军首批护航编队凯旋
28日上午,我国赴索马里首批海军护航编队顺利返回海南三亚。据编队指挥员杜景臣少将称,在过去4个月的护航过程中,海军舰队开创了海军史上多项第一,如第一次组织水面舰艇、舰载机和特战队员多兵种跨洋执行非战事行动,以及第一次与多国海军在同一海域执行任务。
>China, US ink $10B deals
Chinese visiting firms led by the Ministry of Commerce Monday inked 32 business deals worth $10.6b with their US counterparts. The contracts involve electronics, science and technology, new energies and autos. The companies at the signing ceremony include China Mobile, Lenovo and Huawei from China and Microsoft, IMB, HP and Cisco from the US.
中美签署百亿美元大单
当地时间27日,商务部组织的赴美"采购团"与美国签署了32份商业合同,总价值达106亿美元。这些协议涵盖电子、科技、新能源和汽车等多个领域。双方签约公司包括中国移动、联想、华为、微软、IBM、惠普和思科等。
|
|