| General Office 办公厅 ↑ |
|
To be responsible for the daily operations of documents, and telegrams, meetings, confidential work etc., undertake the work in respect of information, security, secrets protection, press and publicity, open administration and complaint correspondence; to guide archives of city constructions according to the requirement of state competent archives department.
负责文电、会务、机要等机关日常运转工作;承担信息、安全、保密、新闻宣传、政务公开和信访等工作;按照国家档案行政主管部门的要求,指导城市建设档案工作。
Director-General: Li Bingren
主 任:李秉仁
Deputy Director-Generals: Tian Guomin, Zhang Guoyin, Jin Jun’an, Zhu Zhongyi
副主任:田国民、张国印、靳军安、朱中一
Vice Inspector: Wang Ruichun
副巡视员:王瑞春
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-58933292
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
|
Department of Laws and Regulations法规司 ↑
|
|
To organize the drafting of related laws, egulations and department provisions; to review and verify the legalities of related standard documents; to guide the law popularization, administrative law enforcement, supervision of administrative law enforcement, administrative reconsiderations and litigations in respect of housing and urban-rural development.
组织起草法律法规草案和部门规章;承担有关规范性文件的合法性审核工作;指导住房和城乡建设普法、行政执法、行政执法监督、行政复议和行政应诉。
Director-General: Feng Jun
司长:冯俊
Vice Director-General: Xu Zongwei
副司长:徐宗威
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
58933275
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Housing Reform and Development (Research Office)住房改革与发展司(研究室) ↑ |
|
To formulate housing policies applicable to the conditions of our country; to guide the housing construction and system reform; to organize the compilation of national housing construction programs and annual plans and supervise their implementation; to study and analyze major issues of housing and urban-rural development; to draft comprehensive documents.
拟订适合国情的住房政策;指导住房建设和住房制度改革;组织编制全国住房建设规划和年度计划并指导实施;研究分析住房和城乡建设的重大问题;起草综合性文稿。
Director-General:
司长:
Vice Director-General:
副司长:
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Housing Security 住房保障司 ↑ |
|
To formulate policies of housing security and guide implementation accordingly; to undertake the related affairs concerning the central fund arrangement for low-rent housing; to organize the compilation of development programs and annual plans for housing security and supervise implementation accordingly.
拟订住房保障政策并指导实施;承办中央廉租住房资金安排的有关事项;组织编制住房保障发展规划和年度计划并监督实施。
Director-General:
司长:
Deputy Director-Generals:
副司长:
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China (100835)
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Urban-Rural Plan 城乡规划司 ↑ |
|
To formulate policies, regulations and rules for urban-rural programs; to compile programs of nationwide city and township system and supervise implementation accordingly; to guide the compilation of urban-rural plans and organize their implementation; to guide the city explorations, municipal utility project surveys, exploitation and application of underground spaces in cities and city sculptures; to undertake review and approval of the city master plans and city and township system plans as entrusted by the State Council and organize their implementation; to undertake work related to the protection, supervision and administration of historic and cultural cities (townships and villages); to enact qualification criteria for compilation agencies of urban-rural plans and supervise implementation accordingly.
拟订城乡规划的政策和规章制度;组织编制和监督实施全国城镇体系规划;指导城乡规划编制并监督实施;指导城市勘察、市政工程测量、城市地下空间开发利用和城市雕塑工作;承担国务院交办的城市总体规划、省域城镇体系规划的审查报批和监督实施;承担历史文化名城(镇、村)保护和监督管理的有关工作;制定城乡规划编制单位资质标准并监督实施。
Director-General:
Tang Kai
司长:
唐凯
Deputy Director-Generals:
Sun Anjun, Zhang Qin
副司长:
孙安军、张勤
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
58933535
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Standard Quota 标准定额司 ↑ |
|
To organize the formulation of state standards and national unified quotas for project construction, assessment methods and economic parameters for construction projects, as well as building standards, construction period quota and construction land use quota; to formulate regulations and rules for the administration of project costs; to organize the formulation of project standards, economic quota and product standards for sectors under the administration of MOHURD and guide quality certification of related products; to supervise and guide the implementation of construction standards and quotas for various projects; to formulate qualification standards for the consultation agencies of project costs; to put forward practitioner qualification system for professional and technical personnel of project costs.
组织拟定工程建设国家标准、全国统一定额,建设项目评价方法、经济参数和建设标准、建设工期定额、建设用地指标;拟定工程造价管理的规章制度;组织拟定部管行业工程标准、经济定额和产品标准,指导产品质量认证工作;监督指导各类工程建设标准定额的实施;拟定工程造价咨询单位的资质标准并监督执行;提出工程造价专业技术人员执业资格标准。
Director-General:
Chen Chong
司长:
陈重
Deputy Director-General:
Yang Rong, Xu Huiqin
副司长:
杨榕、徐惠琴
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
58933319
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Real Estate Market Supervision 房地产市场监管司 ↑ |
|
To undertake the supervision and administration of real estate market; to formulate policies and measures for the supervision and administration of real estate market and the stabilization of housing prices and supervise implementation accordingly; to guide the paid transfer of use right and the development and application of city and township land; to propose development programs, industrial policies, regulations and rules for real estate industry; to formulate qualification criteria for real estate developers, property service enterprises, housing intermediaries and supervise their implementation; to organize the building and administration of nationwide information system for housing ownership entitlement.
承担房地产市场的监督管理;拟订房地产市场监管和稳定住房价格的政策、措施并监督执行;指导城镇土地使用权有偿转让和开发利用工作;提出房地产业的发展规划、产业政策和规章制度;拟订房地产开发企业、物业服务企业、房屋中介的资质标准并监督执行;组织建设并管理全国房屋权属信息系统。
Director-General:
司长:
Deputy Director-General:
副司长:
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Construction Market Supervision and Administration 建筑市场监管司 ↑ |
|
To formulate regulations and rules with regard to regulating the behaviors of all parties in building market, tendering/bidding, construction permission, construction supervision, contract management, and project risk management of housing and municipal utility projects and supervise implementation accordingly; to formulate policies, regulations and rules for the sector development in respect of project construction, building industry, survey and design, and supervise implementation accordingly; to formulate qualification standards for enterprises of building construction, installation, decoration and fitment, and building products, as well as agencies of construction supervision, survey and design consultations and supervise implementation accordingly; to verify the qualification of tendering agencies practicing tendering business for various construction projects.
拟订规范建筑市场各方主体行为、房屋和市政工程项目招标投标、施工许可、建设监理、合同管理、工程风险管理的规章制度并监督执行;拟订工程建设、建筑业、勘察设计的行业发展政策、规章制度并监督执行;拟订建筑施工企业、建筑安装企业、建筑装饰装修企业、建筑制品企业、建设监理单位、勘察设计咨询单位资质标准并监督执行;认定从事各类工程建设项目招标代理业务的招标代理机构的资格。
Director-General:
Wang Suqin
司长:
王素卿
Deputy Director-Generals:
Wang Zaosheng, Wang Ning
副司长:
王早生、王宁
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
58933772
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Urban Construction 城市建设司 ↑ |
|
To formulate development strategies, min-term and long-term programs, reform measures and regulations for city construction and municipal utility undertakings; to guide the work in respect of municipal water supply, water-saving, fuel gas, thermal power, municipal facilities, gardening, rectification of city landscape and ground-keeping and city construction supervision; to guide the construction of city and township sewage treatment facilities and pipeline network; to guide the greening of city planed areas; to undertake relate work of state-level sceneries and well-known places, projects for world natural heritage and projects of both world natural and cultural heritage.
拟订城市建设和市政公用事业的发展战略、中长期规划、改革措施、规章;指导城市供水、节水、燃气、热力、市政设施、园林、市容环境治理、城建监察等工作;指导城镇污水处理设施和管网配套建设;指导城市规划区的绿化工作;承担国家级风景名胜区、世界自然遗产项目和世界自然与文化双重遗产项目的有关工作。
Director-General: Li Dongxu
司长:李东序
Deputy Director-Generals: Chen Zhenzhen, Zhang Yue
副司长:陈蓁蓁、张悦
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-58933066
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
| Department of Village and Township Construction 村镇建设司↑ |
|
To formulate policies for village and township construction guide implementation accordingly; to guide the compilation and implementation of programs for townships, countryside and villages; to put forward suggestion of housing policy for peasants entering and settling down in cities; to guide the improvement of habitat and environment of small townships and villages; to organize pilots of village and township construction and guide the construction of key townships.
拟订村庄和小城镇建设政策并指导实施;指导镇、乡、村庄规划的编制和实施;指导农村住房建设、农村住房安全和危房改造;提出进城定居农民的住房政策建议;指导小城镇和村庄人居生态环境的改善工作;组织村镇建设试点工作,指导全国重点镇的建设。
Director-General:
司长:
Deputy Director-General:
副司长:
|
|
Add: No.9 Sanlihelu, Haidian District, Beijing, China 100835
地址:中国北京市海淀区三里河路9号 邮编:100835
Tel/电话:86-10-
Website/网址:www.mohurd.gov.cn
|
|
|
| Provincial Governments 省级政府 |
|
|
|
| Municipal Governments 市级政府 |
|
|
|